Consolidarea profesiei de interpret și traducător autorizat, discutată la Ministerul Justiției

You are here

Consolidarea profesiei de interpret și traducător autorizat, discutată la Ministerul Justiției

Provocările traducătorilor autorizați și interpreților au fost discutate la Ministerul Justiției, în cadrul unei mese rotunde. Prezentă la discuțiile cu interpreții și traducătorii autorizați, secretara de stat Veronica Mihailov-Moraru a menționat că revizuirea legislației și elaborarea politicilor ce țin de profesiile juridice conexe, inclusiv de traducător autorizat și interpret, se regăsesc în planul de acțiuni al Ministerului Justiției.

„Revizuirea cadrului legal și consolidarea profesiilor conexe sectorului justiției sunt pe agenda Ministerului Justiției. Dacă ne referim la profesia de traducător autorizat, am constatat că este necesară revizuirea cadrului legal în totalitate, deoarece este depășit de timp și nu corespunde mai multor necesități din prezent. Suntem deschiși să analizăm toate propunerile și sugestiile dumneavoastră, astfel ca să contribuim, cu conjugarea eforturilor comune, la îmbunătățirea cadrului normativ, la creșterea profesionalismului traducătorilor autorizați și la calitatea serviciilor prestate de către aceștia”, a afirmat Veronica Mihailov-Moraru.

În cadrul mesei rotunde, au fost discutate mai multe probleme cu care se confruntă interpreții și traducătorii autorizați în exercitarea funcției, inclusiv potențialele soluții ce pot fi întreprinse.

În contextul discuțiilor, secretara de stat a anunțat că, după absența îndelungată cu privire la organizarea examenelor, s-a acordat prioritate procesului de organizare a examenelor de admitere în profesia de interpret și traducător autorizat, iar ulterior va începe procesul de revizuire a cadrului normativ pertinent. 

 

Agenda publică

Octombrie 2024

L M M J V S D
 
1
 
2
 
3
 
4
 
5
 
6
 
7
 
8
 
9
 
10
 
11
 
12
 
13
 
14
 
15
 
16
 
17
 
18
 
19
 
20
 
21
 
22
 
23
 
24
 
25
 
26
 
27
 
28
 
29
 
30
 
31